Primele tipărituri în limba română

07:11 0 Comments

Primele tipărituri în limba română — Liturghier {1508), Octoich (1510), Evangheliar (1512) — sunt realizate de călugărul sârb Macarie, la Târgovişte, cu ajutorul unei tipografii, cumpărată de Radu cel Mare de la Veneţia.
Dimitrie Liubavici tipăreşte, la Târgovişte, începând cu 1547, câteva cărţi: Molitfelnic, Evangheliar, Apostol, Triod - Penticostar.
Filip Moldoveanu tipăreşte, în 1544, la Sibiu, Catehismul luteran.
Diaconul Coresi tipăreşte, la Braşov, cu ajutorul judelui Hans Benkner, care avea o fabrică de hârtie, mai multe cărţi în limba română şi altele în slavonă. Dintre cele tipărite în limba română menţionăm: Catehismul{1559), Tetraevangheliarul (1561), Lucrul apostolic (1563), Cazanie şi Molitvelnic (1564), Liturghier (1570), Psaltire (1570), Psaltirea slavo-română (1577), Pravilă (1570-1580), Evanghelie cu tâlc{ 1581).
Cărţile tipărite de diaconul Coresi au avut o mare circulaţie şi au pus bazele limbii române literare vechi.
Palia de la Orăştie{ 1582) este tipărită de Şerban, fiul lui Coresi. Cuprinde primele două capitole din Biblie: Creaţiunea (Bitia) şi Ieşirea (Ishodul). Traducerea s-a făcut după un text latin.

Autor

Some say he’s half man half fish, others say he’s more of a seventy/thirty split. Either way he’s a fishy bastard.

0 comentarii: